Filtro de Abreviatura por letra

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Filtro de Abreviatura por colunas


Abreviatura Termo Termo (Inglês)
*A Grande resistência (pavimentos) High Strength (pavements)
*A2A Telegrafia com maipulação por interrupção de uma ou mais audiofrequências moduladoras, ou com maipulação por interrupção da emissão modulada (caso particular, emissão não manipulada; modulada em amplitude) Telegraphy by the pn-off keying of an amplitude modulated audio frequency or audio frequencies, or by the on-off keying of the moduled emission (special case: an unkeyed emission, amplitude modulated)
*A3A Telefonia - dupla banda lateral Telephony - double side band
*ABNT Associação Brasileira de Normas Técnicas Brazilian Association of Technical Standars
*AC Carta de Aeródromo Aerodrome chart
*ACD Acordo
*ADC Carta de aeródromo Aerodrome chart
*AFA Academia da Força Aérea Academia da Força Aérea
*AFC Centro de Previsão de Aréa
*ALSF-1 ALS Cat I, com flash ALS Cat I, with flash
*ALSF-2 ALS Cat II, com flash ALS Cat II, with flash
*ANAC Agência Nacional de Aviação Civil Agência Nacional de Aviação Civil
*ANV Aeronave Aircraft
*APT Receptor de fotografias transmitidas automaticamente por satélites Photografic receiver automatically transmitted by satellites
*ARE Areia Sand
*ARG Argila Argil
*ASR Radar de vigilância de aeroporto Airport surveillance radar
*AV Avenida Avenue
*B Resistência média (pavimentos) Medium strength (pavements)
*BAR Barro Clay
*BAVT Base de Aviação de Taubaté Taubaté Air Base
*BC Rumo posterior Back course
*BLDU Poeira soprada Blowed dust
*BLSA Areia Soprada Blowing sand
*C Cartas e Pequena resistência (pavimentos) Charts and Low strenght (pavements)
*CCV Carta de corredores visuais Visual Corridor Chart
*CEMIG Centrais Elétricas Minas Gerais Centrais Elétricas Minas Gerais
*CESP Companhia Energética de São Paulo Companhia Energética de São Paulo
*CFM Confirmo ou Eu confirmo (a ser usado em AFS como uma sinalização de procedimento) Confirm or I Confirm (to be used in AFS as a procedure signal)
*CHESF Companhia Hidroelétrica do São Francisco Companhia Hidroelétrica do São Francisco
*CIN Cinza Ash
*CLA Centro de lançamento de Alcântara Alcântara Lounching Center
*CLRD Autorização de tráfego Clearance delivery
*CMA Centro Meteorológico Aeródromo Aerodrome Meteorological Center
*CMB Combustível Fuel
*CMM Centro Meteorológico Militar Military Meteorogical Center
*CMTE Comandante Commander
*CMV Centro Meteorológico de Vigilância
*CNAV Carta de navegação aérea visual Visual air navigation chart
*CNMA Centro Nacional de Meteorologia Aeronáutica National Center of Aeronautical Meteorology
*COMAER Comando da Aeronáutica
*COMAR Comando Aéreo Regional Comando Aéreo Regional
*COMDA Comando de Defesa Aérea Comando de Defesa Aérea
*COMP Construção composta Composite construction
*CP Carta de pouso Landing chart
*CPA Camada Porosa de Atrito Friction Porous Layer
*CPOR Carta dos padrões de orientação radar Radar Orientation Pattern Chart
*CRM Modelo de risco de colisão Collision risk model
*CS Estação de Comunicação Communication station
*CVRD Companhia Vale do Rio Doce Companhia Vale do Rio Doce
*D Resistência ultrabaixa (pavimentos) Ultra low strenght (pavements)
*DAESP Departamento Aeroviário do Estado de São Paulo Departamento Aeroviário do Estado de São Paulo
*DAP-RS Departamento Aeroportuário do Estado do Rio Gande do Sul Departamento Aeroportuário do Estado do Rio Gande do Sul
*DCL Autorização de Tráfego Via Enlace de Dados. Departure Clearance Data Link Service.
*DE De (usado anteriormente ao sinal de chamada da estação de chamada (a ser usado em AFS como uma sinalização de procedimento) From (used to precede the call sign of the calling station) (to be used in AFS as a procedure signal)
*DEC Declinação Magnética Magnetic Variation
*DECEA Departamento de Controle do Espaço Aéreo Department of Airspace Control
*DENEB Operações de dispersão de nevoeiro Fog dispersal operations
*DEPED Departamento de Pesquisa e Desenvolvimento Departamento de Pesquisa e Desenvolvimento
*DRSA Areia flutuante Floating sand
*DTT Departamento de Transportes e Terminais Departamento de Transportes e Terminais
*EAC Espaço aéreo condicionado Conditioned airspace
*EB Exército Brasileiro Exército Brasileiro
*EM Estação de Meteorologia Meteorological office
*EMA Estação Meteorológica de Altitude
*EN Inglês English
*EPCF Especificar
*EPTA Estação Prestadora de Serviços de Telecomunicações e de Tráfego Aéreo Air Traffic and Telecommunication Service Station
*ER longo alcance Extend range
*ERAA Estação de Radiodifusão Automática de Aeródromo
*ERM Estação de Radar Meteorológico
*ESG Esgotado (a) Out of print
*ESPECIAL Informação meteorológica, quando há mudanças significativas Meteorological information when specified conditions occur
*F Pavimento flexível Flexible pavement
*FAZ Fazenda Farm
*FCA Frequência para coordenação entre aeronaves
*FPC Carta de Planejamento de vôo e Rotas Oceânicas Flight Planning and Oceanic Routes Chart
*FUNAI Fundação Nacional do Índio
*GER Gerência Nacional de Aviação Civil
*GNDC Controle Solo Ground Control
*GP Comunicação aeronaves/TASA
*GP.FLG Grupo de lampejo (pisca-pisca) Group flashing
*GPS Sistema de comunicações para fins gerais General purpose system
*H Observações horárias Hourly reports
*H- Observações semi-horárias Half-hour reports
*HELPN Heliponto Helistop
*HELPR Heliporto Heliport
*HIRL Luzes de pista de alta intensidade High intensity runway lights
*HL Altura perdida Height loss
*HOTRAN Horários de transporte aéreo Air transport shedule
*IBAMA Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis
*IN Polegadas
*IND Indicativo de chamada Call sign
*INDIC Indicador, Indicativo Indicator, Designator
*INFRAERO Empresa Brasileira de Infraestrutura Aeroportuária Empresa Brasileria de Infraestrutura Aeroportuária
*J3E Telefonia banda lateral única, portadora suprimida
*LT Lateral
*MAC Macadam Macadame
*MAL Marechal Marshall
*MALS Sistema de luzes para aproximação de intensidade média sem flash Medium intensity light system approach without flash
*MALSF Sistema de luzes, para aproximação, de intensidade média com flash Medium intensity light system approach with flash
*MALSR Sistema de luzes, para aproximação, de intensidade média, com luzes indicadoras de alinhamento de pista Medium intensity APCH lighting system with RWY alignement indicator lights
*MAR Marinha do Brasil Brazilian Navy
*MI Baixo Minor
*MMO Centro Meteorológico Classe I Main Meteorological Office
*MPA Mega-Pascal (medida de pressão do Sistema Internacional de Medidas) Mega-Pascal (pressure measurement of the International Measurement System)
*MRN Mineração Rio do Norte Mineração Rio do Norte
*MTAL Metálico Metallic
*MTOM Massa Máxima de Decolagem Maximum Take-Off Mass
*NA Não autorizado Not authorized
*NBR Normas Brasileiras Brazilian Rules
*NINST Pista de Vôo Visual Non-instrument runways
*NON Ausência de toda modulação With no modulaton
*NPA Pistas para aproximações que não sejam de precisão Non-precision approach runwais.
*NTV Notificação de voo Flight Notification
*O Óleo lubrificante Oil
*OK Nós concordamos ou Isto está correto (a ser usado em AFS como uma sinalização de procedimento) We agree or It is correct (to be used in AFS as a procedure signal)
*P Expositor oral ou carta prognosticada de ar superior Briefer or prognostic upper air chart
*PA-1 Pista para aproximações de precisão CAT I Precision approach runway Category l
*PA-2 Pista para aproximações de precisão CAT II Precision approach runway Category ll
*PA-3 Pista para aproximações de precisão CAT III Precision approach runway Category lll
*PAG Página Page
*PAR Paralelepípedo
*PATC Carta topográfica para aproximações de precisão (seguida pelo nome/título) Precision approach terrain chart
*PE Grãos de gelo Ice pellets
*PETROBRAS Petroleo Brasileiro S/A Petroleo Brasileiro S/A.
*PF Combustível para aeronaves de motor a explosão Piston-engine aircraft fuel
*PFAC Posto de Fiscalização de Aviação Civil
*PL linguagem clara Plain language
*PMD Peso máximo de decolagem Take off maximum weight
*PRB Proibido (a), Proibir
*PRES Presidente President
*PRGO Perigoso (a)
*PRIV Privado
*PT Português Portuguese
*PUB Público Public
*PUB REST Público Restrito Restricted Public
*PVC Plano de Voo Completo Full Flight Plan
*PVS Plano de Voo Simplificado Simple Flight Plan
*QFI Luzes de aeródromo
*QNE Pressão padrão ao nível do mar (1013,2 hPa) Standard pressure on sea level (1013.2 hPa)
*R Pavimento rígido Rigid pavement
*RA Radioaltímetro Radioaltimeter
*RAB Registro Aeronáutico Brasileiro Brazilian Aeronaurical Catalog
*RBAC Regulamentos Brasileiros de Aviação Civil Civil Aviation Brazilian Rules
*RCD Código de referência Reference code
*RDODIF Radiodifusora Broadcast
*RDONAV Radionavegação Radio navigation
*RDRS Sinalização Vertical de Distância Remanescente de Pista Runway Distance Remaining Signs
*REDEMET Rede de dados meteorológicos
*RESA Área de segurança de final de pista Runway end safety area
*RFC Coeficiente de atrito da pista Runway friction calibration
*RFFS Serviço de Salvamento e Combate a Incêndio Rescue and Fire Fighting Service
*RGC Centro Geral de Coordenação de Salvamento Rescue General Co-ordination Centre
*ROS Solicitação de plano de vôo suplementar (designador do tipo de mensagem)
*RPT Repita ou Eu repito (a ser usado em AFS como uma sinalização de procedimento) Repeat or I repeat (to be used in AFS as a procedure signal)
*RQ Pedido ( a ser usado em AFS com uma sinalização de procedimento) Request (to be used in AFS as a procedure signal)
*RTO Restrito(a)
*S As comunicações poderão ser em inglês ou observações meteorológicas especiais ou carta sinótica de superfície Communications may be in English or special meteorological observations or surface synoptic chart
*S1 Espaço em hangar Hangarage
*S2 Espaço em hangar e pequenos reparos em aeronaves Hangarage and minor aircraft repairs
*S3 Espaço em hangar e pequenos reparos em aeronaves e motores Hanagarage and minor aircraft repairs and minor engine repairs
*S4 Espaço em hangar e grandes reparos em aeronaves e pequenos reparos em motores Hanagarage and major aircraft repairs ans minor engine repairs
*S5 Espaço em hangar e grandes reparos em aeronaves e motores Hanagarage and major aircraft repairs and major engine repairs
*SAC Seção de Aviação Civil Civil Aviation Section
*SAI Saibro Clay and gravel
*SATA Serviços Auxiliares de Transportes Aéreos Serviços Auxiliares de Transportes Aéreos
*SC Previsão para pouso na forma completa Self-contained landing
*SCOAM Seção de Controle de Operações Aéreas Militares Military Air Operations Control Section
*SECTRAN Departamento Geral de Sistema de Transporte do Estado do Rio de Janeiro Departamento Geral de Sistema de Transporte do Estado do Rio de Janeiro
*SETAERO Serviço especial de Telecomunicações Aeronáuticas prestado pela INFRAERO Special Service or Aeronautical Telecomunications furnished by INFRAERO
*SETO Secretaria de Estado dos Transportes e Obras Secretaria de Estado dos Transportes e Obras
*SIGWX Tempo significativo Significant weather
*SIL Sílica Silica
*SISCEAB Sistema de Controle do Espaço Aéreo Brasileiro Sistema de Controle do Espaço Aéreo Brasileiro
*SM Milhas Terrestres
*SMO Centro Meteorológico Classe III Supplementary Meteorological office
*SMO-PMR Secretaria Municipal de Obras - Prefeitura Municipal de Resende
*SOC Ponto de início de subida Start of climb
*SP Espanhol Spanish
*STRIP Faixa de pista Strip
*SVH Salvamento de vidas humanas Human being rescue
*SVR Alcance visual oblíquo Slant visual range
*SWH Carta alta de tempo significativo Significative Weather High Chart
*SWL Carta baixa de tempo significativo Significative Weather Low Chart
*SWM Carta média de tempo significativo Significative Weather Middle Chart
*T Transmite e Carta da Tropopausa e Avaliação técnica Transmits and pause Chart and Technical evaluation
*TAM TAM Linhas Aéreas TAM Air Lines
*TB Tabular Tabular
*TCH Altura de cruzamento de cabeceira Trehshold crossing height
*TDW Roda dupla em tandem Tandem dual-wheel
*TDZE Elevação da zona de contato Touchdown zone elevation
*TELEMIG Telecomunicações de Minas Gerais Telecomunicações de Minas Gerais
*TER Terra Dirt
*TF Combustível para aeronaves de turbina Turbine aircraft fuel
*TH Altura de curva Turn height
*TRNS Transição Transition
*TVE Erro Total Vertical Vertical total error
*TXT Texto (quando a abreviação exige uma repetição, a (IMI) precede a abreviação TXT (a ser usado em AFS como uma sinalização de procedimento) Text (When the abbreviation request a repetition, the (IMI) preceds the abbreviation txt) (to be used in AFS as a procedure signal)
*U Cartas de vento de altitude e Aproveitamento de experiência na utilização de aeronaves (resistência de pavimentos) Upward (tendency in RVR during previous 10 minutes) and Upper air analysis (current chart) Technical evaluation experience (pavement strenght)
*USB Banda lateral superior Upper sideband
*V Freqüência de emergência em VHF (121.5MHz) (121.5) VHF emergency frequency
*VAL Visual Approach and Landing Chart
*VAPI Indicador visual de trajetória de aproximação Visual approach path indicator
*VARIG Viação Aérea Riograndense Viação Aérea Riograndense
*VASP Viação Aérea São Paulo Viação Aérea São Paulo
*VE Exceto visual Visual exempted
*VIBASA Vilares Indústria de Base S/A Vilares Indústria de Base S/A
*VWS Cortante vertical do vento Vertical wind shear
*W Pressão alta (pneus) e Carta de Tempo Significativo High pressure (tyres) and Significant Weather Chart
*WXR Radar meteorológico Weather radar
*X Pressão média (pneus) Medium pressure (tyres)
*Y Pressão baixa (pneus) Low pressure (tyres)
*Z Pressão muito baixa (pneus) Very low pressure (tyres)
A Ambar Amber
A/A Ar-ar Air-to-air
A/G Ar-terra Air-to-ground
AAA (ou AAB, AAC... etc, em sequência) Mensagem meteorológica emendada (or AAB, AAC... etc, in sequence) amended meteorological message (message type designator)
AAD Desvio de altitude assinalada Assigned altitude deviation
AAIM Monitoramento da Integridade de autonomia da aeronave Aircraft autonomous integrity monitoring.
AAL Acima do nível do aeródromo Above aerodrome level
ABI Informação antecipada sobre limite Assigned altitude deviation.
ABM Través Abeam
ABN Farol de aeródromo Aerodrome beacon
ABT Acerca de About
ABV Acima de Above
AC Altocumulus Altocumulus
ACARS Sistema de direcionamento e informe para comunicações de aeronaves (To be pronounced ¿AY-CARS¿) Aircraft communication addressing and reporting system
ACAS Sistema anticolisão de bordo Airborne collision avoidance system
ACC Centro de controle de área ou controle de área Area control centre or area control
ACCID Notificação de acidente de aeronave Notification of an aircraft accident
ACFT Aeronave Aircraft
ACK Notificação de recebimento Acknowledge
ACL Local para teste de altímetro Altimeter check location
ACN Número de classificação de aeronaves Aircraft classification number
ACP Aceitação (designador do tipo de mensagem) Acceptance (message type designator)
ACPT Aceitar ou aceitado Accept or accepted
ACT Ativo ou ativado ou atividade Active or activated or activity
AD Aeródromo Aerodrome
ADA Área com serviço de assessoramento Advisory area
ADDN Adição ou adicional Addition or additional
ADF Equipamento radiogoniométrico automático Automatic direction-finding equipment
ADIZ Zona de identificação de defesa aérea Air defence identification zone
ADJ Adjacente Adjacent
ADO Oficina de aeródromo Aerodrome office (specify service)
ADR Rota com serviço de assessoramento Advisory route
ADS Vigilância dependente automática Automatic dependent surveillance
ADS-B Vigilância dependente automática - transmissão Automatic dependent surveillance - broadcast
ADS-C Vigilância dependente automática - contato Automatic dependent surveillance - contract
ADSU Unidade de vigilância dependente automática Automatic dependent surveillance unit
ADVS Serviço de assessoramento Advisory service
ADZ Aviso Advise
AES Estação terrestre de aeronave Aircraft earth station
AFIL Plano de Voo apresentado em voo Flight plan filed in the air
AFIS Serviço de informação de voo de aeródromo Aerodrome fligth information service
AFM Sim ou afirmativo ou correto Yes or affirmative or correct
AFS Serviço fixo aeronáutico Aeronautical fixed service
AFT Depois de ... (hora ou lugar) After... (time or place)
AFTN Rede de telecomunicações fixas aeronáuticas Aeronautical fixed telecommunication network
AGA Aeródromos, rotas aéreas e auxílios terrestres Aerodromes, air routes and ground aids
AGL Acima do nível do solo Above ground level
AGN Outra Vez Again
AIC Circular de informação aeronáutica Aeronautical information circular
AIDC Comunicações de dados entre instalações de serviços de tráfego aéreo Air traffic services interfacility data communications
AIM Gestão da Informação Aeronáutica
AIP Publicação de informação aeronáutica Aeronautical information publication
AIRAC Regulamentação e controle de informação aeronáutica Aeronautical information regulation and control
AIREP Aeronotificação Air-report
AIRMET Informação relativa a fenômenos meteorológicos em rota que possam afetar a segurança operacional das aeronaves em níveis baixos Information Related to En-Route Meteorological Phenomena that may affect aircraft operational safety within low levels
AIS Serviços de informação aeronáutica Aeronautical information services
ALA Área de pouso na água Alighting area
ALERFA Fase de alerta Alert phase
ALL Todos(as) All
ALR Alerta (designador do tipo de mensagem) Alerting (message type designator)
ALRS Serviço de alerta Alerting service
ALS Sistema de luzes de aproximação Approach lighting system
ALT Altitude Altitude
ALTN Alternar ou alternante (luz que muda de cor) e Alternativa (aerodrómo) Alternate or alternating (light alternates in color) and Alternate (aerodrome)
AMA Altitude mínima de área Area minimum altitude
AMD Emendar ou emendado e Mensagem meteorológica emendada; designador de tipo de mensagem Amend or amended and Amended meteoroligical message; message type designator
AMDT Emenda (emenda à AIP) Amendment (AIP amendement)
AMS Serviço móvel aeronáutico Aeronautical mobile service
AMSL Acima do nível médio do mar Above mean sea level
AMSS Serviço móvel aeronáutico por satélite Aeronautical mobile satellite service
ANC... Carta aeronáutica - 1:5000 000 (seguido pelo nome/título) Aeronautical chart - 1:500 000 (followed by name/title)
ANCS... Carta de navegação aeronáutica - pequena escala (seguida do nome/titulo e escala) Aeronautical navigation chart - small scale (followed by name/title and scale)
ANS Resposta ou responder Answer
AOC Carta de obstáculo de aeródromo Aerodrome Obstacle chart
AP Aeroporto Airport
APAPI Indicador abreviado de trajetória de aproximação de precisão Abbreviated indicator of precision approach track
APCH Aproximação, descida Approach
APDC... Parte de estacionamento de aeronaves Aircraft parking/ docking chart (followed by name/ title)
APN Pátio Apron
APP Centro de controle de aproximação ou controle de aproximação ou serviço de controle de aproximação Approach control office or approach control or approach control service
APR Abril April
APRX Aproximação ou aproximadamente Aproximate or approximately
APSG Depois de passar After passing
APV Aprovar ou aprovado ou aprovação Approve or approved or approval
ARC Carta de Área Area chart
ARCC Centro de Coordenação de Salvamento Aeronáutico Aeronautical Rescue Coordination Centre
AREA FCST Informação Meteorológica regular contendo as condições de tempo significativo
ARFOR Previsão de área (no código meteorológico aeronáutico) Area forecast (in aeronautical meteoroligical code)
ARNG Arranjar, dispor Dispose
ARO Centro de notificação dos serviços de tráfego aéreo Air traffic services reporting office
ARP Ponto de referência do aeródromo e aeronotificação (designador do tipo de mensagem) Aerodrome reference point and Air-report (message type designator)
ARQ Correção automática de erros Automatic error correction
ARR Chegar ou chegada (designador do tipo de mensagem) Arrive or arrival and Arrival (message type designator)
ARS Aeronotificação especial (designador do tipo de mensagem) Special air-report (message type designator)
ARST Dispositivo de parada da aeronave na pista (especificar tipo) Aircraft arresting equipment (specify type)
AS Altostratus Altostratus
ASC Subir para ou subindo para Ascend or ascending to
ASDA Distância utilizável para parada de decolagem Accelerate-stop distance available
ASE Erro de sistema de altimetria Altimetry system error
ASHTAM Série especial de NOTAM que notifica, por meio de um formato específico, uma mudança de importância para as operações das aeronaves, devido à atividade de um vulcão, uma erupção vulcânica e/ou uma nuvem de cinzas vulcânicas Special series NOTAM notifying, by means of a specific format, change in activity of a volcano, a volcanic eruption and/ or volcanic ash cloud that is of significance to aircraft operations
ASPEEDG Aumento de velocidade Aérea Airspeed gain
ASPEEDL Perda de velocidade aérea Airspeed loss
ASPH Asfalto Asphalt
AT-VASIS (A ser pronunciado ¿AY-TEE-VASIS¿) Sistema de indicação visual abreviado T de rampa de aproximação. (To be pronounced ¿AY-TEE-VASIS¿) Abbreviated T Visual Approach Slope Indicator System
AT... Às ... (seguido da hora em que se prevê que ocorrerá a mudança meteorológica) At ... (followed by time at which weather change is forecast to occur)
ATA Hora real de chegada Actual time of arrival
ATC Controle de tráfego aéreo (em geral) Air traffic control (in general)
ATCSMAC... Carta de altitude mínima de vigilância do controle de tráfego aéreo Air traffic control surveillance minimum altitude chart
ATD Hora real de saída Actual time of departure
ATFM Gerência de fluxo de tráfego aéreo Air traffic flow manegement
ATIS Serviço automático de informação em terminal Automatic terminal information service
ATM Gerência de tráfego aéreo Air traffic management
ATN Rede de telecomunicação aeronáutica Aeronautical telecommunication network
ATP Às... (horas ou lugar) At... (time or place)
ATS Serviços de tráfego aéreo Air traffic services
ATTN Atenção Attention
ATZ Zona de tráfego de aeródromo Aerodrome traffic zone
AUG Agosto August
AUTH Autorizado ou autorização Authorized or authorization
AUW Peso total de decolagem All up weight
AUX Auxiliar Auxiliary
AVASIS Sistema visual abreviado da rampa de aproximação Abbreviated visual approach slope indicator system
AVBL Disponível, praticável ou disponibilidade, praticabilidade Available or availability
AVG Média Average
AVGAS Gasolina de aviação Aviation gasoline
AWTA Avise a hora em que poderá Advise at what time able
AWY Aerovia Airway
AZM Azimute Azimuth
B Azul Blue
BA Eficiência dos freios Braking action
BARO-VNAV (a ser pronunciado ¿BAA-RO-VEE-NAV¿) Navegação vertical barométrica (To be pronounced ¿BAA-RO-VEE-NAV¿) Barometric Vertical Navigation
BASE Base das nuvens Cloud base
BCFG Bancos de nevoeiro Fog patches
BCN Farol (luz aeronáutica de superfície) Beacon (aeronautical ground light)
BCST Radiodifusão Broadcast
BDRY Limite Boundary
BECMG Transformando-se Becoming
BFR Antes de Before
BKN Nublado (5 a 7 oitavos) Broken (5-7 oktas)
BL... Soprando (seguido de DU = areia ou SN = neve) Blowing (Followed by du = Sand or sn = snow)
BLDG Edifício Building
BLO Abaixo das nuvens Below clouds
BLW Abaixo de Below
BOMB Bombardeiro Bombing
BR Nevoa úmida Mist
BRF Curto (usado para indicar o tipo de aproximação desejada ou requerida) Short (used to indicate the type of approach desired or required)
BRG Marcação Bearing
BRKG Freada Braking
BS Estação comercial de radiodifusão Commercial broadcasting station
BTL Entre camadas Between layers
BTN Entre Between
C Grau Celsius e Centro (identificação da pista) Degrees Celsius and Centre (runway identification)
CA Rumo em direção a uma altitude Course to an altitude
CAT Categoria e Turbulência em céu claro Category and Clear air turbulence
CAVOK Visibilidade, 10Km ou mais, nenhuma nuvem abaixo de 1500m ou abaixo da altura mínima do setor mais elevado, qualquer que seja o maior, nem CB;nenhuma condição de tempo significativa para a aviação Visibility, 10km or more; no cloud below 1500m (5000ft) or below the highest minimum sector altitude, whichever is greater, and no cumulonimbus; and no weather of significance to aviation
CB Cumulonimbus Cumulonimbus
CC Cirrocumulus Cirrocumulus
CCA (ou CCB, CCC ... etc., em ordem) Mensagem meteorológica corrigida (designador de tipo de mensagem) (or CCB, CCC...etc., in sequence) - Corrected meteorological message (message type designator)
CD Candela Candela
CDN Coordenação (designador do tipo de mensagem) Co-ordination (message type designator)
CF Mude a frequência para ... Change frequency to...
CGL Luzes de orientação para circular Circling guidance light(s)
CH Canal Channel
CHG Modificação (designador do tipo de mensagem) Modification (message type designator)
CI Cirrus Cirrus
CIDIN Rede comum de intercâmbio de dados da OACI Common ICAO data interchange network
CIT Perto de ou sobre cidades grandes Near or over large towns
CIV Civil Civil
CK Verificar, verificação Check
CL (linha de) eixo de pista Centre line
CLA Formação de gelo de tipo cristalino Clear type of ice formation
CLBR Calibragem Calibration
CLD Nuvem Cloud
CLG Chamando Calling
CLR Autorizar ou autorizado a ... ou autorização Clear or cleared to... or clearance
CLSD Fechar ou fechado ou fechando Close or closed or closing
CM Centimetro Centimetre
CMB Suba Climb
CMPL Finalização ou completo ou completar Completion or completed or complete
CNL Cancelar ou cancelado e Cancelamento de plano de voo (designador do tipo de mensagem) Cancel or Cancellation and Flight plan cancellation (message type designator)
CNS Comunicações, navegação e vigilância Communications, navigation and survellance
COM Comunicações Communications
CONC Concreto Concrete
COND Condição Condition
CONS Contínuo Continuous
CONST Construção ou construído Construction or constructed
CONT Continuar ou continuação Continue or continued
COOR Coordenar ou coordenação Co-ordinate or coordination
COORD Coordenadas Coordinates
COP Ponto de troca (VOR) Change-over point (VOR)
COR Corrigir ou correção ou corrigido (usado para indicar uma mensagem meteorológica corrigida; designador do tipo de mensagem) Correct or correction or corrected (used to indicate corrected meteorological message; message type designator)
COT Na costa At the coast
COV Cobrir ou coberto ou cobrindo Cover or covered or covering
CPBV Campo de provas Brigadeiro Veloso
CPDLC Comunicações por ligação de dados controlador-piloto Controller-pilot data link communications
CPL Plano de voo em vigor (designador do tipo de mensagem) Current Orientation Pattern Chart
CRC Verificação de redundância cíclica. Cyclic redundancy check
CRZ Cruzeiro Cruise
CS Cirrostratus Cirrostratus
CTA Área de controle Control area
CTAM Subir até ... e manter Climb to and maintain
CTC Contato, comunique-se Contact
CTL Controle Control
CTN Cuidado Caution
CTR Zona de controle Control zone
CU Cumullus Cumullus
CUF Cumuliforme Cumuliforme
CUST Alfândega Customs
CVR Gravador de voz na cabine Cockpit voice recorder
CW Onda contínua Continuous Wave
CWY Zona livre de obstáculo Clearway
D Em diminuição (tendência do RVR durante os 10 minutos anteriores) Downward (tendêncy in RVR during previous 10 minutes)
D-ATIS (a ser pronunciado ¿DEE-ATIS¿) Serviço automático de informação terminal por data link (To be pronounced ¿DEE-ATIS¿) Data link automatic terminal information service
D-CL Data link clearance
D-VOLMET VOLMET por data link Data link VOLMET
D... Área perigosa (seguida de identificação) Danger area (followed by identification)
DA Altitude de decisão Decision altitude
DCD Dúplex de canal duplo Double channel duplex
DCKG Acoplamento Docking
DCP Ponto de cruzamento de lado Datum crossing point
DCPC Comunicações diretas controlador-piloto Direct controller-pilot communications
DCS Símplex de canal duplo Double channel simplex
DCT Direto (com relação às autorizações para plano de voo e tipo de aproximação) Direct (in relation to flight plan clearances and type of approach)
DEC Dezembro December
DEG Graus Degrees
DEP Partida (designador do tipo de mensagem) e Partir, partida, saída Depart or departure and Departure (message type designator)
DER Final de pista para decolagem Departure end of the runway
DES Descer para ou descendo para Descend to or descending to
DEST Destino Destination
DETRESFA Fase de perigo Distress phase
DEV Desvio ou desviando-se Deviation or deviating
DF Radiogoniometria Direction finding
DFDR Gravador de dados de vôo digital Digital flight data recorder
DFTI Distância do indicador do ponto de toque Distance from touchdown indicator
DH Altura de decisão Decision height
DIF Difusas (nuvens) Diffuse (clouds)
DIST Distância Distance
DIV Desvie-se ou desviando-se Divert or diverting
DLA Atraso (designador do tipo de mensagem) e Atraso ou atrasado Delay (message type designator) and Delay or delayed
DLCI Capacidade de inicialização de ligação de dados Data link initiation capability
DLIC Capacidade de iniciação por data link Data link initiation capability
DLY Diariamente Daily
DME Equipamento radiotelemétrico Distance measuring equipment
DNG Perigo ou perigoso Danger or dangerous
DOM Doméstico Domestic
DP Temperatura do ponto de orvalho Dew point temperature
DPT Profundidade Depth
DR Navegação estimada Dead reckoning
DR... Vento calmo com neve (seguido de DU = poeira, AS = areia ou SN = neve) Low drifting (followed by DU= dust, SA= sand or SN= snow)
DRG Durante During
DS Tempestade de poeira Duststorm
DSB Banda lateral dupla Double sideband
DTAM Descer até... e mantenha Descend to and maintain
DTG Grupo data-hora Data-time group
DTHR Cabeceira de pista deslocada Displaced runway threshold
DTRT Piorar ou piorando Deteriorate or deteriorating
DTW Rodas duplas em tandem Dual tandem wheels
DU Poeira, pó Dust
DUC Nuvem densa em altitude Dense upper cloud
DUPE Essa é uma mensagem duplicada de sinalização de procedimento This is a duplicate message as a procedure signal
DUR Duração Duration
DVOR VOR doppler Doppler VOR
DW Rodas duplas Dual wheels
DZ Chuvisco Drizzle
E Leste ou longitude leste East or eastern longitude
EAT Hora estimada de aproximação Expected approach time
EB Direção leste Easbound
EEE Erro (A ser usado em AFS como uma sinalização) Error (to be used in AFS as a signal)
EET Tempo decorrido estimado Estimated elapsed time
EFC Aguarde nova autorização Expect further clearence
EFIS (A ser pronunciado ¿EE-FIS¿) Sistema eletrônico de instrumentos de Voo) (To be pronounced ¿EE-FIS¿) Eletronic flight instrument system
EGNOS (A ser pronunciado ¿EGG-NOS¿) Serviço europeu de navegação de cobertura geoestacionária (To be pronounced ¿EGG-NOS¿) European geostationary navigation overlay service
EHF Frequência extremamente alta (30.000 a 300.000 MHz) Extremely high freguency (30,000 to 300,000 MHZ)
ELBA Radiofarol de emergência para localização de aeronaves Emergency location beacon aircraft
ELETRONORT Centrais Elétricas Norte do Brasil S/A
ELEV Elevação Elevation
ELR Raio de ação muito longo Extra long range
ELT Transmissor de localização de emergência Emergency locator transmitter
EM Emissão Emission
EMBD Oculto numa camada (para indicar o cumulonimbus oculto em camadas de outras nuvens) Embedded in a layer (to indicate cumulonimbus embedded in layers of other clouds)
EMERG Emergência Emergency
EMS Estação Meteorológica de Superficie Surface meteorological station
END Extremidade de parada (relativa à RVR) Stop-end (related to RVR)
ENE Este-Nordeste East-northeast
ENG Motor Engine
ENR Em Rota En route
ENRC... Carta de rota (seguida pelo nome/título) Enroute chart (followed by name/ title)
EOBT Hora Estimada de Calços Fora Estimated off-block time
EQPT Equipamento Equipment
ER Aqui ... ou junto Here...or herewith
ESE Este-sudeste East southeast
EST Estimar ou estimado ou estimação (como um designador do tipo de mensagem) Estimate or estimated or estimation (as message type designator)
ETA Hora estimada de chegada ou estimada a chegada) Estimated time of arrival or estimating arrival
ETD Hora estimada de partida ou estimo partir às... Estimated time of departure or estimating depart at...
ETO Hora estimada sobre ponto significativo Estimated time over significant point
EV Cada um, todo Every
EXC Exceto Except
EXER Exercícios ou exercendo ou exercer Exercises or exercising or to exercise
EXP Esperar ou esperado ou esperando Expect, expected or expecting
EXTD Estender-se ou estendendo-se Extend or Extending
F Fixo Fixed
FAC Instalações e serviços Facilities
FAF Fixo de aproximação final Final approach fix
FAL Facilitação do transporte aéreo internacional Facilitation of international air transport
FAP Ponto de aproximação final Final approach point
FAS Segmento de aproximação final Final approach segment
FATO Área, no solo, sobre a qual é executada a fase final de aproximação e a fase inicial de decolagem Final approach and take-off area
FAX Transmissão por fac-símile Facsimile transmission
FBL Leve (usado nos informes para indicar intensidade dos fenômenos meteorológicos, interferências ou estática. Ex.: FBL RA = chuva leve) Light (used to indicate the intensity of weather phenomena, interference or static reports; e.g. FBL RA= light rain)
FC Nuvem em forma de funil Funnel cloud
FCST Previsão Forecast
FCT Coeficiente de atrito Friction coefficient
FDPS Sistema de processamento de dados de vôo Flight data processing system
FEB Fevereiro February
FEW Pouco (1 e 2 oitavos) Few (1 and 2 oktas)
FG Nevoeiro Fog
FIC Centro de informação de voo Flight information centre
FIR Região de informação de voo Flight information region
FIS Serviço de informação de voo Flight information service
FISA Serviço automatizado de informação de voo Automated flight information service
FL Nivel de voo Flight level
FLD Campo Field
FLG Lampejos (pisca-pisca) Flashing
FLR Foguetes de sinalização Flares
FLT Voo Flight
FLTCK Teste de voo Flight check
FLUC Flutuante ou flutuação ou flutuado Fluctuatig or fluctuaction or fluctuated
FLW Seguir, segue ou seguindo Follow(s) or following
FLY Voar ou voando Fly or flying
FM De From
FM ... De (seguido da hora e minuto UTC em que se prevê que ocorrerá a mudança meteorológica)
FMC Computador de gerenciamento de voo Flight management computer
FMS Órgão de gerência de vôo Flight management system
FMU Órgão de gerência de fluxo Flow magament unit
FNA Aproximação final Final approach
FPAP Ponto de alinhamento de trajetória de voo Flight path alignment point
FPL Plano de voo apresentado (designador do tipo de mensagem) Filed flight plan (message type designator)
FPM Pes por minuto Feet per minute
FPR Rota de plano de voo Flight plan route
FR Combustível restante, autonomia Fuel remaining, endurance
FREQ Frequência Frequency
FRI Sexta-feira Friday
FRNG Tiros Firing
FRONT Frente (meteorologia) Front (relating to Weather)
FROST Geada (usado em alertas nos aeródromos) Frost (used in aerodrome warnings)
FRQ Frequente Frequent
FSL Pouso completo Full stop landing
FSS Estação de serviço de voo Flight service station
FST Primeiro First
FT Pés (unidade de medida) Feet (dimensional unit)
FTE Erro técnico de voo Flight technical error
FTP Ponto de cabeceira fictício Fictitious threshold point
FTT Tolerância técnica de voo Flight technical tolerance
FU Fumaça Smoke
FZ Congelante Freezing
FZDZ Chuvisco congelante ou chuvisco intenso congelante Freezing drizzle
FZFG Nevoeiro congelante Freezing fog
FZRA Chuva congelante Freezing rain
G Verde Green
G/A Terra ar Ground to-air
G/A/G Terra-ar e ar-terra Ground-to-air and air-to-ground
GA Vá em frente, continue a enviar ( a ser usado em AFS como uma sinalização de procedimento) Go ahead, resume sending (to be used in AFS as a procedure signal)
GAGAN Navegação aumentada da órbita da Terra geoestacionária e de GPS GPS and geostationary earth orbit augmented navigation
GAMET Previsão de área em linguagem clara abreviada para voos em níveis baixos, para uma FIR ou subárea dela Forescat in abbreviated plain language for low-level flights for a flight information region, or sub-area thereof
GARP Ponto de referência de azimute GBAS GBAS azimuth reference point
GBAS (a ser pronunciado ¿GEE-BAS¿) sistema de aumentação com base em solo (To be pronounced ¿GEE-BAS¿) Ground-based augmentation system
GCA Sistema de aproximação controlada do solo ou aproximação controlada do solo Ground controlled approach system or ground controlled approach
GEICAMP Grupo Executivo para Implantação do Campo de Provas de Cachimbo
GEILOC Gerenciador de Indicadores de Localidades
GEN Generalidades General
GEO Geográfico ou verdadeiro Geografic or true
GES Estação terrestre em terra Ground earth station
GLD Planador Glider
GLONASS Sistema mundial de navegação por satélite (To be pronounced ¿GLO-NAS¿) Global orbiting navigation satellite system
GLS Sistema de aterrisagem GBAS GBAS landing system
GMC Carta de movimento no solo (seguida por nome/título) Ground movement chart (followed by name/title)
GND Solo Ground
GNDCK Teste no solo Ground check
GNSS Sistema mundial de navegação por satélite Global navigation satellite system
GP Trajetória de planeio Glide path
GPA Ângulo da trajetória de planeio Glide path angle
GPIP Ponto de interceptação da trajetória de planeio Glide path intercept point
GPS Sistema mundial de determinação de posição
GPWS Sistema de alerta de proximidade do solo Ground proximity warning system
GR Granizo Hail
GRAS (a ser pronunciado ¿GRASS¿) sistema regional de aumentação do solo (To be pronounced ¿GRASS¿) Ground regional augmentation system
GRASS (a ser pronunciado ¿GRASS¿) sistema regional de aumentação do solo Grass landing area
GRIB Dados meteorológicos processados na forma de valores de pontos de quadrícula (no código meteorológico aeronáutico) Processed meteorological data in the form of grid point values (in aeronautical meteorological code)
GRID Dados meteorológicos processados na forma de valores de pontos de quadrícula (no código meteorológico aeronáutico)
GRVL Cascalho Gravel
GS Velocidade em relação ao solo e Granizo miúdo e/ou neve granulada Ground speed and Small hail and/or snow pellets
GUND Ondulação geóide Geoid undulation
H Área de alta pressão ou centro de alta pressão High pressure area or the centre of high pressure
H24 Serviço contínuo de dia e de noite Continuos day and night service
HA Espera/hipódromo para uma altitude Holding/ Racetrack to an altitude
HAPI Indicador visual da trajetória de aproximação para helicóptero Helicopter approach path indicator
HBN Farol de perigo Hazard beacon
HD (*) HELIDECKS (ANAC) HELIDECKS (ANAC)
HDF Estação radiogoniométrica de alta frequência High freguecy direction finding station
HDG Rumo Heading
HEL Helicóptero Helicopter
HF Alta frequência (3.000 a 30.000Khz) High frequency (3,000 to 30,000KHz)
HGT Altura ou altura sobre Height or height above
HJ Horário diurno (do nascer ao pôr-do-sol) Sunrise to sunset
HLDG Espera Holding
HM Espera/hipódromo para uma finalização manual de procedimento Holding/ Racetrack to a manual termination
HN Horário noturno (do pôr ao nascer-do-sol) Sunset to sunrise
HO Serviço disponível para atender às necessidades das operações Service available to meet operational requirements
HOL Feriado Holiday
HOSP Aeronave-hospital Hospital aircraft
HP Heliponto
HPA Hectopascal Hectopascal
HR Horas Hours
HS Serviço disponível durante as horas dos voos regulares Service availabe during hours of scheduled operations
HURCN Furacão Hurricane
HVDF Estações radiogoniométricas de alta e muito alta frequência (situadas no mesmo lugar) High and very high frequency direction-finding stations (at the same location)
HVY Pesado (usado para indicar a intensidade dos fenômenos meteorológicos, ex.: HVY RA = chuva forte) Heavy (used to indicate the intensity of weather phenomena, e.g. HVY RA= heavy rain)
HX Horas de serviço não determinadas No specific working hours
HYR Mais elevado Higher
HZ Névoa seca e hertz (ciclo por segundo) Haze and hertz
IAC Carta de aproximação por instrumento (seguido pelo nome/título) Instrument Approach Chart (followed by name/title)
IAF Fixo de aproximação inicial Initial approach Fixed
IAO Dentro e fora das nuvens In and out of clouds
IAP Procedimento aproximação por instrumento Instrument approach procedure
IAR Interseção de rotas aéreas Intersection of air routes
IAS Velocidade indicada Indicated air speed
IBN Farol de identificação Identification Beacon
IC Prismas de gelo (cristais de gelo muito pequenos em suspensão) Diamond dust (very small ice crystals in suspension)
ICE Formação de gelo Icing
ID ldentificador ou identificar Identifier or indentify
IDENT Identificação Identification
IF Fixo de aproximação intermediário Intermediate approach fix
IFF Identificação amigo/inimigo Identification friend/foe
IFR Regras de voo por instrumentos Instrument flight rules
IGA Aviação geral internacional International general aviation
ILS Sistema de pouso por instrumentos Instrument landing system
IM Marcador interno Inner marker
IMC Condições meteorológicas de voo por instrumentos Instrument meteorological conditions
IMG Imigração Imigration
IMPR Melhorar ou melhorando Improve or improving
IMT Imediato ou imediatamente Immediate or immediately
INA Aproximação inicial Initial approach
INBD De entrada, de chegada Inbound
INC Dentro da nuvem In cloud
INCERFA Fase de incerteza Uncertainty phase
INFO Informação Information
INOP Inoperante Inoperative
INP Se não for possível If not possible
INPR Em andamento In progress
INS Sistema de navegação inercial Inertial navigation system
INSTL Instalar ou instalado ou instalação Install or installed or installation
INSTR Instrumento Instrument
INT Interseção Intersection
INTL Internacional International
INTRG Interrogador Interrogator
INTRP Interromper ou interrupção ou interrompido Interrupt or interruption or interrupted
INTSF Intensificar ou intensificado Intensify or intensifying
INTST Intensidade Intensity
IR Gelo na pista Ice on RWY
ISA Atmosfera padrão internacional International standard atmosphere
ISB Banda lateral independente Indepedent sideband
ISOL Isolado Isolated
JACEL Jari Celulose
JAN Janeiro January
JBE* Telefonia - banda lateral única,portadoras suprimida
JTST Corrente de jato Jet stream
JUL Julho July
JUN Junho June
KG Quilogramas Kilogrammes
KHz Quilohertz Kilohertz
KIAS Nós indicando velocidade aérea
KM Quilômetros Kilometres
KMH Quilômetros por hora Kilometres per hour
KPA Quilopascal Kilopascal
KT Nós Knots
KW QUILOWATTS KILOWATTS
L Esquerda (identificação da pista) e Radiofarol de localização (veja LM e LO) Left (runway identification) and Locator (see LM, LO)
LAM Acusação de recebimento lógico (designador de tipo de mensagem) Lofical acknowledgement (message type designator)
LAN Terra a dentro Inland
LAT Latitude Latitude
LCA Local ou localmente ou localizado Local, locally, location or located
LDA Distância utilizável para pouso Landing distance available
LDAH Distância utilizável para pouso de helicóptero Landing distance available, helicopter
LDG Pouso Landing
LDI Indicador de direção de pouso Landing direction indicator
LEN Extensão, comprimento Length
LF Baixa frequência (30 a 300 KHz) Low frequency (30 to 300 KHZ)
LGT Luz ou iluminação Light or lighting
LGTD Iluminado Lighted
LIH Luz de alta intensidade Light intensity high
LIL Luz de baixa intensidade Light intensity low
LIM Luz de média intensidade Light intensity medium
LINE Linha (usado em SIGMET) LINE (used in SIGMET)
LM Radiofarol de localização intermediária Locator, middle
LMT Hora média local Local mean time
LNAV Navegação Lateral Lateral Navigation
LNG Longa (usado para indicar o tipo de aproximação desejada ou requerida) Long (used to indicate the type of approach desired or required)
LO Radiofarol de localização exterior Locator, outer
LOC Localizer Localizer
LONG Longitude Longitude
LORAN (sistema de navegação aérea de longo alcance) LORAN (long range air navigation system)
LPV Desempenho do localizador com referência vertical
LR A última mensagem que recebida foi... The last message received by me was...
LRG Longo alcance Long range
LS A última mensagem enviada por mim foi...
LTD Limitado Limited
LTT Teletipo de linha física Landiline teletypewriter
LV Leve e variável (relativo a vento) Light and variable (relating to wind)
LVE Abandonar ou abandonado Leave or leaving
LVL Nível Level
LVP Procedimentos de baixa visibilidade Low visibility procedures
LYR Camada ou em camada Layer or layered
M Metros (precedido de algarismos) e Número mach (seguido de algarismos) Metres (preceded by figures) and Mach number (followed by figures)
MAA Altitude máxima autorizada Maximum authorized altitude
MAG Magnético Magnetic
MAHF Fixo de espera para aproximação perdida Missed approach holding fix
MAINT Manutenção Maintenance
MAP Mapas e cartas aeronáuticas Aeronautical maps and charts
MAPT Ponto de aproximação perdida Missed approach point
MAR Março March
MAS Símplex A1 manual Manual A1 simplex
MASPS Especificações minimas de performance dos sistemas de aeronaves Minimum aircraft system perform specification
MATF Fixo de curva para aproximação perdida Missed approach turning fix
MAX Máximo Maximum
MAY Maio May
MBST Microburst Microburst
MCA Altitude mínima de cruzamento Minimum crossing altitude
MCW Onda contínua modulado Modulated continouos wave
MDA Altitude mínima de descida Minimum descent altitude
MDF Estação radiogoniométrica de média frequência Medium frequency direction finding station
MDH Altura mínima de descida Minimum descent height
MEA Altitude mínima em rota Minimum en-route altitude
MEHT Altura mínima dos olhos (do piloto) sobre a cabeceira (para sistemas indicadores de trajetória de aproximação visual) Minimum eye height over threshold (for visual approach slope indicator systems)
MET Meteorológico ou meteorologia Meteorological or meteorology
METAR Informe meteorológico aeronáutico regular (no código meteorológico) Aviation routine weather report (in aeronautical meteorological code)
MF Frequência média (300 a 3000 kHz) Medium frequency (300 to 3000 Khz)
MHDF Estações radiogoniométricas de média e alta frequência (situada no mesmo local) Medium and high frequency direction-finding stations (at the same location)
MHVDF Estações radiogoniométricas de média, alta e muito alta frequência (situadas no mesmo lugar) Medium, high and very high frequency direction-finding stations (at the same location)
MHZ Megahertz Megahertz
MID Ponto médio (relativo ao RVR) Mid-point (related to RVR)
MIFG Nevoeiro de superfície Shallow fog
MIL Militar Military
MIN Minutos Minutes
MIS Falta
MKR Radiobaliza Marker radio beacom
MLS Sistema de pouso por microondas Microwave Landing system
MM Marcador médio Middle marker
MNM Mínimo Minimum
MNPS Especificações mínimas de desempenho de navegação Minimum navigation performance specifications
MNT Monitorar, monitorando ou monitorado Monitor or monitoring or monitored
MNTN Manter Maintain
MOA Área de operação militar Military operating area
MOC Mínimo livre de obstáculos Minimum obstacle clearence (required)
MOCA Altitude mínima livre de obstáculos Minimum obstacle clearance altitude
MOD Moderado (usado nos informes para indicar intensidade dos fenômenos meteorológicos, interferência ou estática (ex. MOD RA= chuva moderada) Moderate (used to indicate the intesity of weather phenomena, interference or static reports, e.g. MOD RA=moderate rain)
MON Acima de montanhas e segunda-feira Above mountains and Monday
MOPS Normas de desempenho mínimo operacional Minimum operational performance standards
MOTNE Rede de Telecomunicações Meteorológicas para as Operações na Europa Meteorological Operation Telecommunications Network Europe
MOV Mover ou movendo ou movimento Move or moving or movement
MPS Metros por segundo Meters per second
MRA Altitude mínima de recepção Minimum reception altitude
MRG Alcance médio Medium range
MRP Ponto de notificação ATS/MET ATS/MET reporting point
MS Menos Minus
MSA Altitude mínima de setor Minimum sector altitude
MSAS (a ser pronunciado ¿EM-SAS¿) sistema de aumentação por satélite com base em satélite de transporte multifuncional (MTSAT) (To be pronounced ¿EM-SAS¿) Multifunctional transport satellite (MTSAT) satellite-based augmentation system
MSAW Alerta de altitude segura mínima Minimum safe altitude warning
MSG Mensagem Message
MSL Nível médio do mar Mean sea level
MSR Mensagem Message... (Transmission identification) has been misrouted (to be used in AFS as a procedure signal)
MSRR Radar secundário de vigilância de monopulso Monopulse secondary surveillance radar
MT Montanha Mountain
MTU Unidades do sistema métrico Metric units
MTW Ondas orográficas Mountain waves
MVDF Estações radiogoniométricas de média e muito alta frequência (situado no mesmo local) Medium and very high frequency direction-finding stations (at the same location)
MWO Centro de vigilância meteorológica Meteorological watch office
MX Tipo misto de formação de gelo (branco e cristalino) Mixed type of ice formation (white and clear)
N Nenhuma tendência nítida (do RVR durante os 10 minutos anteriores) e Norte ou latitude norte No disting tendency (in RVR during previous 10 minutes) and North or northern latitude
NADP Procedimento de atenuação de ruído de partida Noise abatement departure procedure
NASC Centro nacional de sistema AIS National AIS system centre
NAT Atlântico Norte North Atlantic
NAV Navegação Navigation
NB Direção norte Northbound
NBFR Não antes de Not before
NC Sem mudanças No change
NCD Sem nuvens detectadas (usando em METAR/SPECI automatizado) No cloud detected (used in automated METAR/ SPECI)
NDB Radiofarol não-direcional Non-directional radio beacon
NDV Sem variações direcionadas disponíveis (usado em METAR/SPECI automatizado) No directional variations available (used in automated METAR/ SPECI)
NE Nordeste Northeast
NEB Direção nordeste North-eastbound
NEG Não ou negativo ou autorização não concedida ou incorreta No or negative or permission not granted or that is not correct
NGT Noite Night
NIL Nada ou nada tenho a transmitir-lhe None or I have nothing to send
NM Milhas náuticas Nautical miles
NML Normal Normal
NNE Nor-nordeste North-northeast
NNW Nor-noroeste North-northwest
NO Não No (negative) (to be used in AFS as a procedure signal)
NOF Centro internacional de NOTAM International NOTAM Office
NOSIG Sem mudança importante (para uso nas previsões de pouso de tipo tendência) No significant change (used in trend-type landing forecast)
NOTAM Aviso que contém informação relativa ao estabelecimento, condição ou modificação de quaisquer instalações, serviços, procedimentos ou perigos aeronáuticos, cujo pronto conhecimento seja indispensável ao pessoal ligado à operações de vôo A notice containing information concerning the establishment, condition or change in any aeronautical facility service,procedure or hazard, the timely knowledge of which is essential to personnel concerned with flight operations
NOV Novembro November
NOZ Zona normal de operações Normal operating zone
NR Número Number
NRH Não se ouviu nenhuma resposta No reply heard
NS Nimbostratus Nimbostratus
NSC Sem nuvens significativas Nil significant cloud
NSW Nenhum tempo significativo Nil significant Weather
NTL Nacional National
NTZ Zona inviolável No transgression zone
NW Noroeste Northwest
NWB Direção noroeste North-westbound
NXT Seguinte Next
O/R A pedido On request
OAC Centro de Controle de Área Oceânica Oceanic Area Control Centre
OAS Superfície de fixação de obstáculos Obstacle assessment surface
OBS Observar ou observado ou observação Observe or observed or observation
OBSC Escurecer ou escurecido ou escurecendo Obscure or obscured or obscuring
OBST Obstáculo Obstacle
OCA Área de controle oceânico e Altitude livre de obstáculos Oceanic control area and Obstacle clearence altitude
OCC Intermitente (luz) Occulting (light)
OCH Altura livre de obstáculos Obstacle clearence height
OCNL Ocasional ou ocasionalmente Occasional or occasionally
OCS Superfície livre de obstáculo Obstacle clearence surface
OCT Outubro October
OFZ Zona livre de obstáculos Obstacle Free Zone
OGN Originanado (a ser usado em AFS como uma sinalização de procedimento) Originate (to be used in AFS as a procedure signal)
OHD Bloqueio Overheard
OIS Superfície de identificação de obstáculos Obstacle identification surface
OLDI Intercâmbio direto de dados On-line data interchange
OM Marcador externo Outer Marker
OPA Formação de gelo do tipo branco opaco Opaque, white type of ice formation
OPC O controle indicado é o de operações The control indicated is operational control
OPMET Informação meteorológica relativa às operações Operational meteorological (information)
OPN Abrir ou abrindo ou aberto Open, opening or opened
OPR Operador ou operar, ou operante ou operando ou operacional Operator, operate, operative, operating or operational
OPS Operações Operations
ORD Indicação de uma ordem Indication of an order
OSV Navio-estação oceânica Ocean station vessel
OTLK Projeção (usado nas mensagens SIGMET para as cinzas vulcânicas e ciclones tropicais) Outlook (used in SIGMET messages for volcanic ash and tropical cyclones)
OTP No topo On top
OTS Sistema organizado de rota Organized track system
OUBD Sentido de saída, de afastamento Outbound
OVC Encoberto (8 oitavos) Overcast (8 oktas)
P... Área proibida (seguida de identificação) Prohibited area (followed by identification)
PALS Sistema de iluminação para aproximação de precisão (especificar a categoria) Precision approach lighting system (specify category)
PANS Procedimentos para os serviços de navegação aérea Procedures for air navigation services
PAPI Indicador de trajetória de aproximação de precisão Precision approach path indicator
PAR Radar para aproximação de precisão Precision approach radar
PARL Paralelo Parallel
PAX Passageiro(s) Passenger (s)
PBN Navegação com base em desempenho Performance-based navigation
PCD Prosseguir ou procedendo Proceed or proceeding
PCN Número de classificação de pavimento Pavement classification number
PDC Carta de estacionamento de aeronave Aircraft Parking/Docking Chart
PDG Gradiente do plano de procedimento Procedure design gradient
PER Desempenho, rendimento Performance
PERM Permanente Permanent
PIB Boletim de informação prévia ao vôo Pre-flight information bulletin
PILOT Informação meteorológica de observação em altitude regular contendo direção e velocidade do vento.
PJE Exercício de salto de pára-quedista Parachute jumping exercise
PL Grãos de gelo Ice pallets
PLA Execute a aproximação baixa Practice low approach
PLN Plano de vôo Flight plan
PLVL Presente nível Present level
PN Precisa aviso prévio Prior notice required
PNR Ponto de não-retorno Point of no return
PO Remoinhos de poeira Dust devils
POB Pessoas a bordo Persons on board
POSS Possível Possible
PPI Indicador de posição no plano Plan position indicator
PPR Precisa de autorização prévia Prior permission required
PPSN Presente posição Present position
PR Parcial (cobrindo parte do aeródromo)
PRAI Plano de Remoção de Aeronaves Inoperantes e Desinterdição de Pista.
PRFG Nevoeiro parcial Partial fog
PRI Primário Primary
PRKG Estacionamento Parking
PROB Probabilidade Probability
PROC Procedimento Procedure
PROV Provisório Provisional
PRP Ponto de referência de pontos no espaço Point-in-space reference point
PS Mais Plus
PSG Passando por Passing
PSN Posição Position
PSP Chapa de aço perfurada Pierced steel plank
PSR Radar de vigilância primária Primary surveillance radar
PSYS Sistema(s) de pressão Pressure system(s)
PTN Curva padrão Procedure turn
PTS Estrutura de rotas polares Polar track structure
PWR Potência Power
QBI Vôo por instrumentos obrigatório Compulsory IFR flight
QDL Vocês pretendem pedir uma série de rumos? ou Eu pretendo pedir a vocês uma série de rumos ( a ser usado em radiotelegrafia como um código Q) Do you intend to ask me for a series of bearings? or I intend to ask you for a series of bearings (to be used in radiotelegraphy as a Q Code)
QDM Proa magnética (vento nulo) Magnetic hearding (zero wind)
QDR Marcação magnética Magnetic bearing
QFE Pressão atmosférica ao nível de elevação do aeródromo (ou na cabeceira da pista) Atmospheric pressure at aerodrome elevation (or at runway threshold)
QFU Direção magnética da pista Magnetic orientation of runway
QGE Qual é a minha distância da sua estação? ou A sua distância da minha estação é (distância em números e unidades) (a ser usado em radiotelegrafia como um código Q) What is my distance to yours station? or Your distance to my station is (distance figures and units)(to be used in radiotelegraphy as a Q Code)
QJH Devo ouvir minha fita teste/frase teste? ou Ouça sua fita teste/frase teste (a ser usado em AFS como um código Q) Shall I run my test tape/ a test sentence? or Run your test tape/ a test sentence? (to be used in AFS as a Q Code)
QNH Pressão reduzida ao nível do mar pelo gradiente vertical da atmosfera padrão Reduced pressure on sea level by vertical gradient of the standard atmosphere
QSP Você quer transmitir...gratuitamente?ou irei transmitir...Gratuitamente (code Q) Will you relay to...free of charge? or I will relay to...free of charge (to be used in AFS as a Q Code)
QTA Devo cancelar o telegrama número...?ou cancele o telegrama número....(code Q) Shall I cancel telegram number...? or Cancel telegram number...(to be used in AFS as a Q Code)
QTE Marcação verdadeira True bearing
QTF Rumo verdadeiro
QUAD Quadrante Quadrant
QUJ Você irá indicar a trajetória CORRETA para chegar até você? ou a trajetória CORRETA para chegar até mim é... graus a... horas ( a ser usado em radiotelefonia como um código Q) Will you indicate the TRUE track to reach you? or The TRUE track to reach me is...degrees at...hours (to be used in radiotelephony as a Q Code)
R Vermelho e Direita (identificação de pista) Red and Right (runway idendificaton)
R... Área restrita (seguido da identificação)
RA Chuva Rain
RAC Regras do ar e serviços de tráfego aéreo Rules of the air and air traffic services
RAG Rasgado e Dispositivo de parada na pista Ragged and Runway arresting gear
RAI Indicador de alinhamento da pista Runway alignment indicator
RAIM Vigilância autônoma da integridade do receptor Receiver autonomous integrity monitoring
RASC Centro regional de sitema AIS Regional AIS system centre
RASS Fonte de configuração remota de altímetro Remote altimeter setting source
RB lancha de salvamento Rescue boat
RCA Atinja a altitude de cruzeiro Reach cruising altitude
RCC Centro de coordenação de salvamento Rescue Co-ordination Centre
RCF Falha de comunicações (designador do tipo de mensagem) Radiocommunicaton failure (message type designator)
RCH Atingir ou atingindo Reach or reaching
RCL Eixo de pista Runway centerline
RCLL Luz de eixo de pista Runway centerline light(s)
RCLR Nova autorização Recleared
RDH Altura do dado de referência (para ILS) Reference datum height (for ILS)
RDL Radial Radial
RDO Rádio Radio
RE... Recente (usado para qualificar fenômenos meteorológicos: EX: RERA = chuva recente) Recent (used to qualify weather phenomena, e.g. RERA= recent rain)
REA Rota especial de aeronaves Special Aircraft Route
REC Receber ou receptor Receive or receiver
REDL luzes laterais de pista Runway edge light(s)
REF Referente a... ou consulte a... Referring to ... or refer to
REG Matrícula (de aeronave) Registration
REH Rota especial de helicópteros Special Helicopter Route
RENL luz de final de pista Runway end light(s)
REP Ponto de notificação; ou notificar ou notificando Reporting point; report or reporting
REQ Solicitar ou solicitado Request end requested
RERTE Mudança de rota Reroute
RF Volta de Raio Fixo Radius to Fix
RG luzes de alinhamento Range (lights)
RHC Circuito de lado direito Right-hand circuit
RIF Renovação em vôo da autorização Reclearence in flight
RIME Geada (usado em alertas de aeródromos) RIME (used in aerodrome warnings)
RITE Direita (direção da curva) Right (direction of turn)
RL Informar o abandono de Report leaving
RLA Retransmissão para Relay to
RLCE Solicitação de mudança de nível em rota Request level change enroute
RLLS Sistema de iluminação de orientação para a pista Runway lead-in lighting
RLNA Nível solicitado não utilizado Requested level not available
RMK Observação Remark
RNAV Navegação de área Area navigation
RNG Radiofarol direcional Radio range
RNP Performance de navegação exigida Required navigation performance
ROBEX Sistema regional de intercâmbio de boletim OPMET Regional OPMET bulletin exchange (scheme)
ROC Velocidade de subida Rate of climb
ROD Razão de descida Rate of descent
ROFOR Previsão de rota (no código meteorológico aeronáutico) Route forecast (in aeronautical meteorological code)
RON Só recebendo Receiving only
RPA Aeronave remotamente pilotada Remotely piloted aircraft
RPDS Definidor de trajetória de referência de dados Reference path-data selector
RPI Indicador de posição de radar Radar position indicator
RPL Plano de vôo repetitivo Repetitive flight plan
RPLC Substituir ou substituído Replace or replaced
RPS Símbolo de posição radar Radar position symbol
RQMNTS Exigências Requirements
RQP Solicitação de plano de vôo (designador do tipo de mensagem) Request flight plan (message type designator)
RQS Solicitação de plano de vôo suplementar (designador do tipo de mensagem) Request Supplementary Flight Plan
RR Informe atingindo Report reaching
RRA (ou RRB, RRC, ... etc., em ordem) mensagem meteorológica atrasada (designador do tipo de mensagem) (or RRB,RRC, ... etc., in sequence). Delayed meteorological message (message type designator)
RSC Subcentro de salvamento Rescue sub-centre
RSCD Estado da superfície da pista Runway surface condition
RSP Radiofarol respondedor Responder beacon
RSR Radar de vigilância em rota En-route surveillance radar
RSS Soma da raiz quadrada Root sum square
RTD Atrasado (usado para indicar uma mensagem meteorológica atrasada, designador do tipo de mensagem) Delayed (used to indicate delayed meteorolical message; message type designator)
RTE Rota Route
RTF Radiotelefone Radiotelephone
RTG Radiotelégrafo Radiotelegraph
RTHL Luz de cabeceira de pista Runway treshold or returning
RTN Regressar, regressado ou regressando Return or returned or returning
RTODAH Distância de decolagem interrompida utilizável para helicóptero Rejected take-off distance available, helicopter
RTS Novamente em serviço Return to service
RTT Radioteletipo Radioteletypewriter
RTZL Luz de zona de toque Runway touchdown zone light(s)
RUT Freqüências padrão de transmissão em rota regional Standard regional route transmiting frequencies
RV Barco de salvamento Rescue vessel
RVR Alcance visual da pista Runway visual range
RVSM Separação vertical reduzida Reduced Vertical Separation Minimum
RWY Pista Runway
S Sul ou latitude sul South or southern latitude
SA Areia Sand
SALS Sistema de iluminação para aproximação (simples) (Simple) approach light system
SAN Sanitário Sanitary
SAP logo que possível As soon as possible
SAR Busca e salvamento Search and rescue
SARPS Normas e métodos recomendados (ICAO) Standards and Recomended Practices (ICAO0
SAT Sábado Saturday
SATCOM Comunicação por satélite Satellite communication
SB Direção sul Southbound
SBAS (a ser pronunciado ¿EES-BAS¿) sistema de aumentação com base em satélites (To be pronounced ¿ESS-BAS¿) Satellite-based augmentation system
SC Stratocumulus Stratocumulus
SCT Dispersas (3 e 4 oitavos) Scattered (3 and 4 oktas)
SDBY Permanecer na escuta ou de reserva Stand by
SE Sudeste Southeast
SEA Mar (usado em relação com a temperatura da superfície marítima e do estado do mar) SEA (used in connection with sea-surface temperature ad state of the sea)
SEB Direção sudeste South-eastbound
SEC Segundos Seconds
SECN Seção Section
SECT Setor Sector
SELCAL Sistema de chamada seletiva Selective calling system
SEP Setembro September
SER Serviço ou prestando serviço ou servido Service or servicing or served
SEV Forte (usado para qualificar formação de gelo ou turbulência) Severe (used e.g. to qualify icing and turbulence reports)
SFC Superfície Surface
SG Grãos de neve Snow grains
SGL Sinal Signal
SH Pancadas (Seguido de RA = Chuva, SN = Neve, PE = Gelo granulado, GR = Granizo, GS = Granizo pequeno e/ou neve granulada ou combinações disso Showers (followed by RA=rain, SN= snow, PE= ice pellets or combination thereof, e.g. SHRASN= showers of rain and snow)
SHF Freqüência super alta (3.000 a 30.000 Mhz) Super high frequency (3.000 to 30.000 MHz)
SI Sistema internacional de unidades International system of units
SID Saída padrão por instrumentos Standard instrument departure
SIF Dispositivo seletor de identificação Selective identification feature
SIG Significativo Significant
SIGMET Informação relativa à fenômenos meteorológicos em rota que possam afetar a segurança operacional das aeronaves Information concerning enroute weather phenomena which may affect the safety of aircraft in operation
SIMUL Simultâneo ou simultaneamente Simultaneous or simultaneously
SIWL Carga sobre roda simples isolada Single isolated wheel load
SKC Céu claro Sky clear
SKED Horário ou sujeito a horário ou regular Schedule or scheduled
SLP Ponto de limitação de velocidade Speed limiting point
SLW Devagar Slow
SMC Controle de movimento na superfície Surface movement control
SMR Radar de movimento na superfície Surface movement radar
SN Neve Snow
SNOCLO Aeródromo fechado devido a neve (usado em METAR/SPECI) Aerodrome closed due to snow (used in METAR/ SPECI)
SNOWTAM Uma série especial de NOTAM que notifica a presença ou eliminação de condições perigosas, devidas a neve, gelo, neve liquefeita ou água estagnada, associada a neve, neve liquefeita e gelo na área de movimento por meio de um formato definido A special series NOTAM notifying the presence or removal of hazardous conditions due to snow, ice, slush or standing water associated with snow, slush and ice on the movement area, by means of a specific format
SPECI Informe meteorológico aeronáutico especial selecionado Aviation selected special weather report
SPECIAL Informe meteorológico especial (em linguagem clara abreviada) Local special meteorological report (in abbreviated plain language)
SPI Indicador especial de posição Special position indicator
SPL Plano de vôo suplementar (designador do tipo de mensagem) Supplementary flight plan (message type designator)
SPOC Ponto de contato SAR SAR point of contact
SPOT Vento instantâneo Spot wind
SQ Tempestade Squall
SQL linha de tempestade Squall line
SR Nascer-do-sol Sunrise
SRA Radar de vigilância para aproximação Surveillance radar approach
SRE Radar de vigilância que faz parte do sistema de radar para aproximação de precisão Surveillance radar element of precision approach radar system
SRG Curto alcance Short range
SRR Região de busca e salvamento Search and rescue region
SRY Secundário Secondary
SS Pôr- do- sol e Tempestade de areia Sunset and Sandstorm
SSB Banda lateral única Single sideband
SSE Su-sudeste South-southeast
SSR Radar secundário de vigilância Secondary surveillance radar
SST Avião supersônico de transporte Supersonic transport
SSW Su-sudoeste South-southwest
ST Stratus Stratus
STA Aproximação direta Straight-in approach
STAR Chegada padrão por instrumento Standard instrument arrival
STD Padrão Standard
STF Estratiforme Stratiform
STN Estação Station
STNR Estacionário Stationary
STOL Decolagem e pouso curtos Short take-off and landing
STS Status Status
STWL luz de zona de parada Stopway light(s)
SUBJ Sujeito a Subject to
SUN Domingo Sunday
SUP Suplemento (Suplemento AIP) Supplement (AIP supplement) Regional supplementary procedures
SUPPS Procedimentos suplementares regionais Regional supplementary procedures
SVC Mensagem de serviço Service message
SVCBL Praticável ou em condições de serviço Serviceable
SW Sudoeste Southwest
SWB Direção sudoeste South-westbound
SWY Zona de parada Stopway
SYNOP Informação meteorológica de observação em superfície regular para fins de análise sinótica. Meteorological information of regular surface observation for weayher analysis.
T Temperatura Temperature
T-VASIS (A ser pronunciado ¿TEE-VASIS¿) indicador de rampa de aproximação (To be pronounced ¿TEE-VASIS¿) Approach slope indicator
TA Altitude de transição Transition altitude
TA/H Virar a uma altitude/altura Turn at an altitude/ height
TAA Altitude de chegada ao terminal Terminal arrival altitude
TACAN - Auxílio à navegação aérea tática em UHF UHF tactial air navigation aid
TAF Previsão de aeródromo Aerodrome forecast
TAIL Vento de cauda Tail wind
TAM Mensagem de confirmação de recebimento de instrução técnica Techical acknowledgement message
TAR Radar de vigilância de área terminal Terminal area surveillance radar
TAS Velocidade verdadeira True airspeed
TAX Taxiamento ou táxi Taxiing or taxi
TC Ciclone tropical Tropical cyclone
TCAC Centro de alerta de ciclones tropicias Tropical cyclone advisory centre
TCASRA (a ser pronunciado ¿TEE-CAS-AR-AY¿) Alerta de resolução de sistema de prevenção de colisões e alerta de tráfego (To be pronounced ¿TEE-CAS-AR-AY¿) Traffic alert and collision avoidance system resolution advisory
TCU Cumulus encastelados
TDO Tornado Tornado
TDZ Zona de contato Touchdown zone
TECR Motivo técnico Technical reason
TEL Telefone Telephone
TEMP Informação meteorológica de observação em altitude regular contendo pressão, temperatura, direção e velocidade do vento.
TEMPO Temporário ou temporariamente Temporary or temporarily
TEND Previsão do tipo tendência Trend forecast
TFC Tráfego Traffic
TGL Toque e arremetida Touch and go landing
TGS Sistema de orientação para taxiamento Taxiing guidance system
THR Cabeceira Threshold
THRU Através de, até Through
THU Quinta-feira Thursday
TIBA Informação de tráfego emitida por aeronave Traffic information broadcast by aircraft
TIL Até Until
TIP Até passar... (lugar) Until past... (place)
TKOF Decolagem Take-off
TL... Até (seguido da hora em que se prevê que terminará a mudança meteorológica)
TLOF Área de toque e de elevação inicial Touchdown and lift-off area
TMA Área de controle terminal Terminal control area
TNA Altitude da curva Turn altitude
TNH Altura da curva Turn height
TO Para (lugar) To (place)
TOC No topo da subida Top of Climb
TODA Distância utilizável para decolagem Take-off distance available
TODAH Distância utilizável para decolagem de helicóptero Take-off distance available, helicopter
TOP No topo da nuvem Cloud top
TORA Superfície utilizável para decolagem Take-off run available
TP Ponto de curva Turning point
TR Rota Track
TRA Espaço aéreo reservado temporariamente Temporarily reserved airspace
TRANS Transmite ou transmissor Transmits or transmitter
TREND Previsão de Tendência Trend forecast
TRL Nível de transição Transition level
TROP Tropopausa Tropopause
TS Trovoada (nos informes e previsões sobre aeródromo, TS é usada para significar que se ouve somente trovão , mas não se observa nenhuma preciptação no aeródromo) Thunderstorm (in aerodrome reports and forecast, TS used alone means thunder heard but not precipitation at the aerodrome)
TS... Trovoada (seguido de RA=chuva, SN=neve, PE=gelo granulado, GR=granizo, GS=granizo pequeno e/ou neve granulada ou combinações disso. Ex: TSRASN=tempestade com chuva e neve.)
TSUNAMI Tsunami (usado em alertas de aeródromos) Tsunami (used in aerodrome warnings)
TT Teletipo Teletypewriter
TUE Terça-feira Tuesday
TURB Turbulência Turbulence
TVOR VOR terminal Terminal VOR
TWR Torre de controle de aeródromo ou controle de aeródromo Aerodrome control tower or aerodrome control
TWY Pista de táxi Taxiway
TWYL Junção de pista de táxi Taxiway link
TX... Temperatura Máxima (seguida em TAF) Maximum temperature (followed in TAF)
TYP Tipo de aeronave Type of aircraft
TYPH Tufão Typhoon
U Em aumento (tendência do RVR durante os 10 minutos anteriores) Upward (tendency in RVR during previous 10 minutes)
U/S Não utilizável Unserviceable
UA Aeronave não tripulada Unmanned aircraft
UAB Até ser avisado por... Until advised by...
UAC Centro de controle de área no espaço aéreo superior Upper area control centre
UAR Rota aérea no espaço aéreo superior Upper air route
UDF Estação radiogoniométrica de ultra alta freqüência Ultrahigh freguency direction-finding station
UFN Até novo aviso Until further notice
UHDT Impossível subir devido ao tráfego Unable higher due traffic
UHF Freqüência ultra-alta (300 a 3000 MHz) Ultrahigh frequency (300 to 3,000MHz)
UIC Centro de informação de vôo no espaço aéreo superior Upper information centre
UIR Região superior de informação de vôo Upper flight information
ULR Raio de ação ultralongo Ultra long radius
UNA Impossível Unable
UNAP Impossível aprovar Unable to approve
UNL Ilimitado Unlimited
UNREL Inseguro, não confiável Unreliable
UTA Área de controle do espaço aéreo superior Upper control area
UTC Tempo Universal Coordenado Coordinated Universal Time
VA Cinza vulcânica Volcanic ash
VAAC Centro de avisos de cinzas vulcânicas Volcanic Ash Advis ory Center
VAC Carta de aproximação visual Visual Approach Chart
VAL Nos vales In valleys
VAN Viatura de controle de pista Runway control van
VAR Radiofarol direcional audiovisual Visual aural radio range
VASIS Sistema indicador da rampa de aproximação visual Visual approach slope indicator system
VC Vizinhança do aeródromo (Seguido de FG = Névoa, FC = Nuvem em forma de funil, PO = Redemoinhos de poeira/areia, BLDU = Vento alto de poeira, BLSA = Vento alto de areia ou BLSN = Vento alto de neve Vicinity of the aerodrome (followed by FG= fog, FC= funnel cloud,po= dust/sand whirls, BLDU= blowwing dust, BLSA= blowing snow, TS= Thunderstom e.e. VC FG= vicinity fog)
VCY Vizinhança, imediações Vicinity
VDF Estação radiogoniométrica de freqüência muito alta Very high frequency direction-finding station
VER Vertical Vertical
VFR Regras de vôo visual Visual flight rules
VHF Freqüência muito alta (30 a 300 MHz) Very high frequency (30 to 300 MHz)
VI Proa para uma interceptação Heading to an intercept
VIP Pessoa muito importante Very important person
VIS Visibilidade Visibility
VLF Freqüência muito baixa (3 a 30 KHz) Very low frequency (3 to 30 Khz)
VLR Alcance muito longo Very long range
VMC Condições meteorológicas de vôo visual Visual meteorological conditions
VNAV (a ser pronunciado ¿VEE-NAV¿) navegação vertical (to be pronounced ¿VEE-NAV¿) Vertical navigation
VOLMET Informação meteorológica para aeronave em vôo Meteorological information for aircraft in flight
VOR Radiofarol onidirecional em VHF VHF omnidirectional radio range
VORTAC VOR e TACAN combinados VOR and TACAN combination VOR airbone equipment test facility
VOT Equipamento de teste de VOR a bordo VOR airbone equipment test facility
VPA Ângulo de uma trajetória vertical Vertical path angle
VPT Manobra visual com uma trajetória prescrita Visual manoeuvre with prescribed track
VRB Variável Variable
VSA Por referência visual ao solo By visual reference to the ground
VSP Velocidade vertical Vertical speed
VTF Vetoração para finalização Vector to final
VTOL Decolagem e pouso verticais Vertical take-off and landing
VV Visibilidade vertical (seguida por números em METAR/SPECI e TAF) Vertical visibility (followed by figures in METAR/ SPECI and TAF)
W Oeste ou longitude oeste e branco West or western longitude and white
WAAS Sistema de aumentação de área plana Wide area augmentation system
WAC Carta aeronáutica mundial OACI I:1.000.000 World Aeronautical Chart icao 1: 1,000,000
WAFC Centro Mundial de Previsão de Área World Area Forecast Centre
WB Direção oeste Westbound
WBAR luzes da ponta da asa Wing bar lights
WDI Indicador de direção do vento Wind direction indicator
WDSPR Generalizado, difundido Widespread
WED Quarta-feira Wednesday
WEF Efetivado a partir de... With effect from or effective from...
WGS-84 Sistema geodésico Mundial - 1984 World Geodetic System-1984
WI Dentro ou dentro de uma margem de... Within
WID largura Width
WIE Com efeito imediato With immediate effect
WILCO Cumprirei Will comply
WIND Vento
WINTEM Previsão aeronáutica de ventos e temperaturas em altitude Forecast upper wind and temperature for aviation
WIP Obras em andamento Work in progress
WKN Enfraquecer ou enfraquecendo Weaken or weakening
WNW Oés-noroeste West-northwesst
WO Sem Without
WPT Ponto significativo Way-point
WRNG Aviso Warning
WS Cortante do vento Wind shear
WSPD Extenso Widespread
WSW Oés-sudoeste West-southwest
WT Peso Weight
WTSPT Tromba d`água Waterspout
WX Condições meteorológicas Weather
X Cruzar Cruzar
XBAR Barra transversal (do sistema de luzes de aproximação) Crossbar (of approach lighting system)
XNG Cruzando Crossing
XS Estática Atmospherics
Y Amarelo Yellow
YCZ Área amarela de precaução de pista (iluminação de pista) Yelow caution zone (runway-lighting)
YES SIM
YR Seu Your
Z Tempo universal coordenado (em mensagens meteorológicas) Co-ordinated Universal Time (in meteorological messages)